古文翻译"十月甲午,幸温泉宫。十一月丁卯,至自温泉宫"~新唐书?
1 宠幸(特指皇帝与妃嫔发生男女关系)2 温泉宫,位于西安东约30公里的临潼骊山脚下北麓,是中国著名的温泉胜地,温泉水与日月同流不盈,不虚。开始叫汤泉宫,后改名温泉宫。到了唐玄宗时又大兴土木,治汤井为池,环山列宫殿,此时才称为华清宫。因宫在温泉上面,所以也称华清池。唐代华清池是帝王妃嫔游宴的行宫,四大美人之一,杨贵妃当时应该就住在温泉宫中,皇帝老儿来了,肯定就到温泉宫中来了。3 甲午年十月,宠幸温泉宫(杨贵妃)。丁卯年十一月,唐玄宗亲自到温泉宫。
古文翻译"十月甲午,幸温泉宫。十一月丁卯,至自温泉宫"~新唐书?
古文”十月甲午,幸温泉宫。十一月丁卯,至自温泉宫”翻译成现代汉语为:在十月初五日,皇帝亲临温泉宫。十一月十五日,从温泉宫返回。十月甲午,幸温泉宫:这里的“幸”是特指帝王亲临某地,显示出皇帝对温泉宫的重视和访问的隆重。“甲午”指的是十月的某一天,说明在这一天皇帝亲临了温泉宫。十一月丁卯,至自温泉宫:“丁卯”同样是指按照干支纪日法的某一天,表示在这一天皇帝从温泉宫返回。这句话简洁地记录了皇帝从温泉宫返回的时间点。
求200字古诗文,用于硬笔书法,
200字左右的古诗词有《将进酒》、《茅屋为秋风所破歌》、《梦游天姥呤留别》、《白雪歌送武判官归京》、《古柏行》等。1、《将进酒》作者:唐代李白原文:君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。译文:你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向东海不回还。你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月。天造就了我成材必定会有用,即使散尽黄金也还会再得到,煮羊宰牛姑且尽情享受欢乐,一气喝他三百杯也不要嫌多
福必居